6/29/2020

balak sa labod nga englisero

surely, i will miss you,
pero para nako na lang na.
iloum ko na lang, kay dili
jud ka para ako, ako pod
dili para imo.

surely, i will miss you, pero
di sab ko moingon nga 
i love you, ah, oo, nakaingon
ko kadtong naanod ko sa
kalami nimo, pero, i regret
that, because i know, sa
ilalom sa akong dughan,
dili tinood. 

ganahan ko nimo, apan
sa panahon lamang nga sakit
ang akong pus-on, unya 
pagkahuman, when it is over,
yawg kahiubos ha,
morag looron baya ko nimo.

surely i will miss you, pero
diha ra kutob, human niining
gabhiona, alaws na tang duha.
mopalayo ka na, dayon, kadyot
ko rang lingawon ang akong
kaugalingon sa pagtungab sa
beer, o kaha ba tanduay,
smooth na pod ang tanan
sa akong lalamunan.

surely, i will miss you, pero 
i am not designed for your 
forever, neither are you designed
to be forever.

so mao na gyod ni, goodbye, have
a happy life, and asap, we must
forget each other. Imo na tong akong
gihatag nimo, kay ako na sang
kuhaon ang akong kagawasan.